ACEITE CORISCO, al recoger la aceituna en verde con muy poca maduración el aceite obtenido es de muy alta calidad para los amantes del frutado muy intenso y con mucho cuerpo.

Procedemos a la recolección por la modalidad tradicional. Esta forma de recolectar la aceituna nos permite cuidar de los árboles y de los frutos, evitando ser golpeados. En el mes de octubre la aceituna cambia de color de verde a morado (envero) siendo el momento óptimo para obtener el aceite de oliva virgen extra ARBEQUINA, con todas sus propiedades.

Solo cultivamos y comercializamos una variedad: la ARBEQUINA (MONOVARIETAL). Una de las ventajas de este aceite es que tiene un sabor neto y bien definido. Cada variedad de aceituna tiene unas características y atributos diferentes. Es aconsejable probar los distintos aceites elaborados con una única variedad para así poder seleccionar los que más nos gusten para cada plato. Con mucha diferencia como dicen los catadores, la mejor es la arbequina.

ENGLESH

OIL CORISCO, on having gathered the green olive with few ripeness, the obtained oil is of very high quality for the lovers of the fruity, very intensely and with very much body.

We proceed to the compilation for the traditional modality. This way of gathering the olive allows us to take care of the trees and the fruits avoiding to be struck. In October the olive changes green colour to dwelt (colouring) being the ideal moment to obtain the virgin olive oil extra Arbequina, with all his properties.

Only we commercialize and cultivate a variety: ARBEQUINA (MONOVARIETAL). One of the advantages of this oil is that it has a clear flavour and definite good.  Every variety of olive has a few characteristics and different attributes. It is advisable to prove the different oils

elaborated with the only variety this way to be able to select those that more we like for every plate.

With great difference as the tasters say, it is the Arbequina

Nuestro aceite corisco arbequina destaca por el color verde-oro. Tanto su sabor como su aroma son inconfundibles: excepcionalmente vivos, con alta intensidad aromática, con un ligero picor sin amargor. Tiene reminiscencias a frutas maduras, plátano, manzana, nueces y hierba recién cortada. Es muy fresco, de sabor suave y muy fluido en la boca, dejando en el paladar una persistencia difícil de olvidar. Destaca sus altas propiedades nutricionales, un alto contenido en polifenoles, (compuestos bioactivos con capacidad antioxidante para la arterias coronarias). Es ideal para sazonar pescado, ,jamón, carnes, tostadas, postres, frutas, quesos, aliño de ensaladas y dulces caseros. Es aconsejable tomarlo todas las mañanas con unas tostadas para degustar el auténtico placer del aceite de oliva virgen extra arbequina sin mezclar con otros aceites.

ENGLISH.

Our oil Corisco Arbequina stands out for the gold and green colour. Both his flavor and his aroma are unmistakable: exceptionally alive, with high aromatic intensity, with a light irritation without bitterness. It has reminiscences to mature fruits, bananas, apples, nuts and freshly cut grass. It is very fresh, of soft and very fuid flavor in the mouth, leaving in the palate a persistence difficult to forget. Stands out his high nutritional properties, a high place contained in polyfelons ( compound bioactivo with antirust capacity for the coronary arteries). It is ideal to ripen fishes, meats, toasts, ham, desserts, fruits, cheeses, ornaments of salads and domestic sweets. It is advisable to take it every morning with a few toasts to taste the authentic pleasure of the virgin olive extra Arbequina without mixing with other oils.